オンラインになっている人、たぶん凸すると思いますのでご注意を。
ちなみに、チュークには日本の単語がちょいちょい残っているので凸された時は悪口の類はしゃべらないでくださいね。けっこう知ってる単語があるので危険です。特にうちの家族は海外経験がある人が多いので、日本に行ったことある人もいますしね。また、面白いことに言葉というのはたとえ知らなくても結構伝わります。まあ心配ないです、うちの家族はすごくフレンドリーでおもしろいので普通に会話楽しめると思います。
こちらからだけじゃなく、これ見てる人側からでも凸してもらって大丈夫です。というわけでスカイプID晒しておきますので、国際交流したい人はどうぞコンタクト送ってくださいな。
ID : unkoudai
英語の勉強したいとか、協力隊参加迷ってる人とかでもどうぞ遠慮なく。停電じゃなかって暇なら相手しますよ。現地の学校と日本の学校で共同してなんかしたいみたいなんがあったらそんなんもどうぞ遠慮なく相談してみてください。スカイプごしで会話させたいとか、手紙のやりとりをさせたいとか。日本との時差も1時間しかないので比較的そんなんもしやすいかと思います。要するに千客万来です。
それはそうと、やっと学校に動きが見えてきました。みんなせっせと教室準備と授業準備をしています。それもそのはず、来週からは生徒が来るんですから。自分の受け持ちは2年生と3年生の算数に決まりました。
「イファ プック ミ マス?(教科書と指導書はどこにあるんですか?)」
「エセ オール(もうないよ)」
「ポォタ?(なんで?)」
「ウセ シネイ(知らない)」
「ンゲ イヤ ア フェン アスクナ マス ゲニ ファースト ミ セカンド グレード? (じゃあ、前年度に1年生と2年生に算数を教えていた先生は誰ですか?)」
「エセ オール(もういないよ)」
「イファ エウェ レッスンプラン ノン エウ イヤ? (前年度の指導計画はどこにあるんですか?)」
「エセ オール(なくなった)」
「カー チュポン!(おまえはなまけもんや!!!)」
「イライラ!ワー チュポン!ワー チュポン!ワハハハハ!(そうよそうよ!私はなまけもんよ!わっはっはー!)」
「ウセ モチェン チョン チュポン!(お前みたいになまけるやつはいらん!」
「ヒャーハハ!オムサノ ティピス!ヒャハハハ!ワー チュポン!(うひょひょひょ!ごめんごめん!うひゃひゃ!私はなまけもんやわー!」
現地人にとって、なまけもんと呼ぶのは一種のほめ言葉に近いのです。関西人に「あほちゃうん?」っていうような感じ。そんなこんなで小一時間職員室で寸劇をくりひろげたわけですが、なんと2年生は算数の教科書が一切ないのです。他の学年は教科書も指導書もあるというのに。しかも、それを教えてくれたのは昨日。もうちょっと早かったら日本から取り寄せが間に合ったのに。ということで、とりあえずはしかたないから学習進度をはかるためのテストをせっせと作っています。また指導計画なども完全に一からつくらないといけないようです。
コセ トンゲリ タキル!(笑えないです!)
また、これも昨日知ったのですがどうやら幼稚園から3年生までは毎日12時半に放課するらしいです。その関係で、授業は30分授業なのだとか。30分で現地語で授業をまとめられるかどうか一抹の不安を感じています。でも、学校が始まるのが楽しみなのも事実!とりあえず初日は全校生徒と保護者、全職員の前でチューク語で自己紹介がてらなんかしゃべれと無茶振りをくらっていまが、まあ今後の関係作りのために最初ぐらいはビシっと決めてやりたいと思います。
ンゲ ワ エキス ポス(でも、ちょっと最近ホームシック気味)
プェ ワー モチェン フェンノ ゲニ セントー(ていうのも、銭湯に行きたいの)
ワ サーリ ワッテ ワッテ フロ(でっかいでっかい風呂がすきなの)
フォックン ウセ モチェン トゥートゥー(シャワーはほんまにもういらーーーーーん)
と現地語を勉強したいという同期の前川君のために多めにチューク語を使って日記をかいてみました。
適当にしゃべっているので合ってるかしらんけど、待ちがっとったらオムサノティピス!
アルファベットで書いたらこのブログ知ってる現地の人に読まれちゃうから全文カタカナでオムサノティピス!
シュパッチュ ノンエイプニン ノン メ イメイ!(ほんじゃ、今夜我が家で会いましょう!)
シプェ クーリ アサトヤユンタ(安里屋ユンタを歌いましょう)
0 件のコメント:
コメントを投稿