2012年1月7日土曜日

ぽ、について。

語尾についてる〝ぽ〟ですけどこれには意味がちゃんとあるぽ。

フィリピンでは語尾にぽがついたら丁寧な言葉になるぽ。
タガログ(フィリピンの現地語)の場合はこんな感じぽ。

サラマッ(ト) ポ (ありがとう)
マガンダンガピー ポ (こんばんは)

タガログだけじゃなく、英語につけても使えるぽ。

ホテルのフロントとかで、綺麗なお姉さんが真面目な顔をして。

〝YES PO〟
イエスポーってゆうてくれるぽ。

〝Thank you po〟
〝Good afternoon po〟

ということで、フィリピンでは語尾にpoをつけたら丁寧ぽ。
だからいっとき私の言葉のうしろにはpoがついてるけど気にしないでほしいぽ。

ぽぽぽぽーん、ぽ。

2 件のコメント:

  1. マーシャルのはげですよ!
    今年もよろしくお願いします。
    マーシャルでは「け」を語尾につけとけば、
    疑問文になりますよ。
    あと、時々日本語が通じます(やきゅう、ばかやろうとか)
    マーシャル来たら使ってみてください^^

    返信削除
  2. しもぴー

    広域研修であえるのがたのしみぽ。
    ちゃんと授業やっとんけ?

    返信削除